The Streams of Prayer for 14 March 2022, is a circular from Wycliffe Global Alliance. Wycliffe Caribbean makes this available.
Many people with different areas of expertise are needed in order to translate the Bible in a way that is clear, accurate and natural. The skills are so important that many Alliance organizations regularly offer courses in topics relevant to Bible translation programmes, sometimes in cooperation with other organizations. Training in Bible translation roles is therefore one of the seven Participation Streams.
The current theme for Streams of Prayer is Training. We will pray for those who are teaching, their students and the organizations and institutions that host these training programmes. We will ask God to provide staff, finances and equipment for the programmes and workshops, so that translation programme staff will be equipped in the many disciplines required to finish Bible translations well.
Training for greater effectiveness: Chad
Staff from the Chadian Association of literacy, linguistics and Bible translation (ATALTRAB) praise God that He continues to help them to make progress despite challenges. Thank God for:
- A training workshop for translators of the Oral Bible into Gula Iro, Mulgi and Ndam languages that took place in February.
- Consultations for church leaders in Chad scheduled for 25-26 February in Ndjamena; 11-12 March in Sarh and 8-9 April in Moundou.
- Supervision and encouragement visits for literacy class leaders and supervisors beginning 14 February.
Pray that those who attended the training workshops are now strengthened and better-equipped for their roles in Bible translation. Pray that the training events and consultations will have long-term impact on language communities throughout Chad.
Study tour for Bible translation consultants: Philippines, Israel
Praise God for the opportunity Sarah Aniban had to join the K2K Israel study tour organized by Wycliffe Australia. Sarah, a translation consultant with Wycliffe Philippines, joined the study tour from 16 January to 4 February. She wrote, ‘As a Bible translator, I realized that it is easier to understand what we are translating when we have seen the place where it happened and the culture and the context of the author’. Praise the Lord for her protection from COVID, blessings of good health and fruitful interactions as she travelled and participated with others. Pray that what she learned will enhance her ministry in Bible translation.
Hybrid Bible translation training: Indonesia
Praise God for His guidance and help for Bible translation to continue in 18 languages in Indonesia through a hybrid form of virtual and face-to-face meetings. Pray for the translation workshops that will be held three times this year, conducted by Kartidaya and partner organizations. Also, thank God for the blessing of collaboration and partnership in the different regions. In addition, pray for the ongoing Bible translation workshops in Pontianak, West Kalimantan and Tentena, Central Sulawesi. Finally, ask for God’s protection from COVID and for helpful interactions between the trainers and participants.
Students heading to internships: United Kingdom & Ireland
The School of Language and Scripture (SLS) at Moorlands College in the UK offers training in many aspects of language development and Bible translation in partnership with Wycliffe UK&I. After five months of the first stage of training, some of the 2021 Postgraduate Certificate students are beginning their internships in other countries this spring and summer, while others are still working out their best options. They will experience language and culture-learning in their locations and will help with various aspects of linguistics, language development and Scripture engagement. Therefore, ask God to help them build good relationships, learn well, and contribute effectively to the communities they are involved in.
Intercultural Basic Course: Latin America
The Basic Course will be offered once again at various times and locations in the Americas throughout 2022. It is an academic programme in Latin America that prepares students for intercultural work in Bible translation, literacy and language development. Pray that God will provide the necessary resources for each organization sponsoring the Basic Course this year: EBT in Ecuador, LETRA Paraguay, LETRA Uruguay, LETRA Argentina, AEL in Peru, SIETE in Venezuela and TRES in El Salvador.
Course settings will be face-to-face, online or a combination of both. Thank God for the students from LETRA Chile and LETRA Paraguay who recently graduated. Six students from México, Guatemala and Nicaragua started the Distance Basic Course training. Four students completed the subject of Phonetics, with excellent results, and are now studying Linguistics. Pray for the LETRA Uruguay, LETRA Argentina and AEL teams that will start their Basic Courses in March. Pray also for wisdom and skill for each Basic Course teaching team.
Training for ambassadors: France
What do a woman with a doctorate in the linguistics of sign languages, two masters students in business, a poet, an army chaplain, a medical supervisor, a bookbinder and a team leader have in common? They will all begin a training programme to become volunteer ambassadors for Wycliffe France. Training for new people is a high priority for the new and growing team. Until now all contacts were made on Zoom, but getting to know people face-to-face is part of the plan. The training weekend will take place in Valence at the Wycliffe France offices from 18 to 20 March. So pray for good meetings and interactions, safe travels from many places in France to get to Valence, and for the ambassadors to have a clear understanding of the next steps to take.
Partnership with YWAM: Global
Youth With a Mission (YWAM) has a strong interest in ending Bible poverty. As a part of their efforts, they asked SIL and some other partners to provide training for them in Oral Bible Translation (OBT) methods. Last year, training in OBT took place in five locations. Each of the five schools is focused on beginning OBT projects in the near future. So pray for this group of people as they use this training to present God’s Word in new language communities. (Discover more about OBT and YWAM’s involvement)
7A South Avenue
JAMAICA, W. I.
876 754 9334, 908 2970, 582 6592
Let us know if you wish to also receive the “Streams of Prayer” bulletin sent to your inbox. If so, send us an email at firstname.lastname@example.org and we will gladly add you to our list.